Инструкция по ведению оперативных переговоров в электроустановках
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Инструкция по ведению оперативных переговоров в электроустановках». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
ПТЭЭП – п. 1. 8. 12 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 6 Список оперативного персонала энергоснабжающей организации, имеющего права вести оперативные переговоры ПТЭЭП – п. 1. 8. 9 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 7 Список работников, подлежащих проверке знаний на право проведения специальных работ в электроустановках ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. Руководители подразделений ОЭХ РМ ОЭХ 8 Перечень технической документации для электроустановок ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. ОЭХ Технические руководители РМ ОЭХ 9 Список работников, допущенных к проверке подземных сооружений на загазованность МПБЭЭ – П.
4. 14. 38 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд. 10 Перечень газоопасных подземных сооружений МПБЭЭ – п. 4. 14. 36 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд.
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП), редакция 2003 г.
Раздел 1
Организация эксплуатации электроустановок
Глава 1.5
УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОХОЗЯЙСТВОМ,
ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
1.5.8. У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление электрооборудованием, задачами которого являются:
разработка и ведение требуемого режима работы;
производство переключений пусков и остановов;
локализация аварий и восстановления режима работы;
планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;
выполнение требований по качеству электрической энергии;
обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;
предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.
Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.
1.5.9. Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется.
1.5.10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.
Для Потребителей электрической энергии вышестоящим уровнем оперативного управления являются диспетчерские службы соответствующих энергоснабжающих организаций.
1.5.11. Для каждого оперативного уровня должны быть установлены две категории управления оборудованием и сооружениями – оперативное управление и оперативное ведение.
1.5.12. В оперативном управлении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми требуют координации действий подчиненного оперативного персонала и согласованных изменений режимов на нескольких объектах.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.13. В оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми не требуют координации действий персонала разных энергетических объектов, но состояние и режим работы которых влияют на режим работы и надежность электрических сетей, атакже на настройку устройств противоаварийной автоматики.
Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.
1.5.14. Все линии электропередачи, токопроводы, оборудование и устройства системы электроснабжения Потребителя должны быть распределены по уровням оперативного управления.
Перечни линий электропередачи, токопроводов, оборудования и устройств, находящихся в оперативном управлении или оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала Потребителя, должны быть составлены с учетом решений по оперативному управлению энергоснабжающей организации, согласованы с нею и утверждены техническим руководителем Потребителя.
1.5.15. Взаимоотношения персонала различных уровней оперативного управления должны быть регламентированы соответствующими положениями, договорами и инструкциями, согласованными и утвержденными в установленном порядке.
1.5.16. Оперативное управление должно осуществляться со щита управления или с диспетчерского пункта. Возможно использование приспособленного для этой цели электротехнического помещения.
Щиты (пункты) управления должны быть оборудованы средствами связи. Рекомендуется записывать оперативные переговоры на магнитофон.
1.5.17. На щитах (пунктах) оперативного управления и в других приспособленных для этой цели помещениях должны находиться оперативные схемы (схемы-макеты) электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении.
Все изменения в схеме соединений электроустановок и устройств релейной защиты и автоматики (далее – РЗА), а также места наложения и снятия заземлений должны быть отражены на оперативной схеме (схеме-макете) после проведения переключений.
1.5.18. Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные с��емы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя.
1.5.19. На каждом диспетчерском пункте, щите управления системы электроснабжения Потребителя иобъекте с постоянным дежурством персонала должны быть местные инструкции по предотвращению и ликвидации аварий. Указанные инструкции должны быть согласованы с вышестоящим органом оперативно-диспетчерского управления.
1.5.20. У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций.
1.5.21. Переключения в электрических схемам распределительных устройств (далее – РУ) подстанций, щитови сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком: по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.
Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.
В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано.
1.5.22. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.
К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.
1.5.23. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных (главных) щитах управления электрических станций и подстанций.
Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.
1.5.24. Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим.
При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений.
У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление
электрооборудованием, задачами которого являются:
разработка и ведение требуемого режима работы;
производство переключений пусков и остановов;
локализация аварий и восстановления режима работы;
планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;
выполнение требований по качеству электрической энергии;
обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;
предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.
Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.
Глава 1.6. Техобслуживание, ремонт, модернизация и реконструкция
- 1.6.1. Потребители должны обеспечить проведение технического обслуживания, планово-предупредительных ремонтов, модернизации и реконструкции оборудования электроустановок. Ответственность за их проведение возлагается на руководителя.
- 1.6.2. Объем технического обслуживания и планово-предупредительных ремонтов должен определяться необходимостью поддержания работоспособности электроустановок, периодического их восстановления и приведения в соответствие с меняющимися условиями работы.
- 1.6.3. На все виды ремонтов основного оборудования электроустановок должны быть составлены ответственным за электрохозяйство годовые планы (графики), утверждаемые техническим руководителем Потребителя.
Ремонт электрооборудования и аппаратов, непосредственно связанных с технологическими агрегатами, должен выполняться одновременно с ремонтом последних. - 1.6.4. Графики ремонтов электроустановок, влияющие на изменение объемов производства, должны быть утверждены руководителем организации. Потребителям следует разрабатывать также долгосрочные планы технического перевооружения и реконструкции электроустановок.
- 1.6.5. Периодичность и продолжительность всех видов ремонта, а также продолжительность ежегодного простоя в ремонте для отдельных видов электрооборудования устанавливаются в соответствии с настоящими Правилами, действующими отраслевыми нормами и указаниями заводов-изготовителей.
- 1.6.6. Техническое обслуживание и ремонт могут проводиться и по результатам технического диагностирования при функционировании у Потребителя системы технического диагностирования — совокупности объекта диагностирования, процесса диагностирования и исполнителей, подготовленных к диагностированию и осуществляющих его по правилам, установленным соответствующей документацией.
К такой документации относятся: отраслевой стандарт (далее — ОСТ), ведомственный руководящий документ (далее — ВРД), регламент, стандарт предприятия (далее — СТП) и другие документы, принятые в данной отрасли или у данного Потребителя.
В данном документе, составленном в соответствии с действующими правилами органов государственного надзора и государственными стандартами, описывается весь порядок проведения технического диагностирования и поставки технического диагноза. Документ составляется раздельно по видам электроустановок. Для электрооборудования рекомендуемый примерный порядок технического диагностирования электроустановок Потребителей представлен в Приложении 2. - 1.6.7. По истечении установленного нормативно-технической документации срока службы все технологические системы и электрооборудование должны подвергаться техническому освидетельствованию комиссией, возглавляемой техническим руководителем Потребителя, с целью оценки состояния, установления сроков дальнейшей работы и условий эксплуатации.
Результаты работы комиссии должны отражаться в акте и технических паспортах технологических систем и электрооборудования с обязательным указанием срока последующего освидетельствования.
Техническое освидетельствование может также производиться специализированными организациями. - 1.6.8. Конструктивные изменения электрооборудования и аппаратов, а также изменения электрических схем при выполнении ремонтов осуществляются по утвержденной технической документации.
- 1.6.9. До вывода основного оборудования электроустановок в капитальный ремонт должны быть:
- составлены ведомости объема работ и смета, уточняемые после вскрытия и осмотра оборудования, а также график ремонтных работ;
- заготовлены согласно ведомостям объема работ необходимые материалы и запасные части;
- составлена и утверждена техническая документация на работы в период капитального ремонта;
- укомплектованы и приведены в исправное состояние инструмент, приспособления, такелажное оборудование и подъемно-транспортные механизмы;
- подготовлены рабочие места для ремонта, произведена планировка площадки с указанием размещения частей и деталей;
- укомплектованы и проинструктированы ремонтные бригады.
- 1.6.10. Установленное у Потребителя оборудование должно быть обеспечено запасными частями и материалами. Состояние запасных частей, материалов, условия поставки, хранения должны периодически проверяться ответственным за электрохозяйство.
- 1.6.11. Вводимое после ремонта оборудование должно испытываться в соответствии с нормами испытания электрооборудования (Приложение 3).
- 1.6.12. Специальные испытания эксплуатируемого оборудования проводятся по схемам и программам, утвержденным ответственным за электрохозяйство.
- 1.6.13. Основное оборудование электроустановок, прошедшее капитальный ремонт, подлежит испытаниям под нагрузкой не менее 24 часов, если не имеется других указаний заводов-изготовителей. При обнаружении дефектов, препятствующих нормальной работе оборудования, ремонт считается незаконченным до устранения этих дефектов и повторного проведения испытания.
- 1.6.14. Все работы выполненные при капитальном ремонте основного электрооборудования, принимаются по акту, к которому должна быть приложена техническая документация по ремонту. Акты со всеми приложениями хранятся в паспортах оборудования. О работах, проведенных при ремонте остального электрооборудования и аппаратов, делается подробная ��апись в паспорте оборудования или в специальном ремонтном журнале.
- 1.6.15. Для своевременного и качественного выполнения задач, указанных в настоящей главе, ремонтный персонал должен иметь склады мастерские и другие соответствующие помещения, а также приспособления, средства испытаний и измерений, в т.ч. для проведения раннего диагностирования дефектов, например, виброакустические приборы тепловизоры, стационарные и передвижные лаборатории и т.д.
Глава 1.8. Техническая документация
- 1.8.1. У каждого Потребителя должна быть следующая техническая документация:
- генеральный план с нанесенными зданиями, сооружениями и подземными электротехническими коммуникациями;
- утвержденная проектная документация (чертежи, пояснительные записки и др.) со всеми последующими изменениями;
- акты приемки скрытых работ, испытаний и наладки электрооборудования, приемки электроустановок в эксплуатацию;
- исполнительные рабочие схемы первичных и вторичных электрических соединений;
- акты разграничения сетей по имущественной (балансовой) принадлежности и эксплуатационной ответственности между энергоснабжающей организацией и Потребителем;
- технические паспорта основного электрооборудования, зданий и сооружений энергообъектов, сертификаты на оборудование и материалы, подлежащие обязательной сертификации;
- производственные инструкции по эксплуатации электроустановок;
- должностные инструкции по каждому рабочему месту, инструкции по охране труда на рабочих местах (оператору персональной электронно-вычислительной машины (далее — ПЭВМ), по применению переносных электроприемников и т.п.), инструкции по пожарной безопасности, инструкции по предотвращению и ликвидации аварий, инструкции по выполнению переключений без распоряжений, инструкция по учету электроэнергии и ее рациональному использованию, инструкции по охране труда для работников, обслуживающих электрооборудование электроустановок. Все инструкции разрабатываются с учетом видов выполняемых работ (работы по оперативным переключениям в электроустановках, верхолазные работы, работы на высоте, монтажные, наладочные, ремонтные работы, проведение испытаний и измерений и т.п.) и утверждаются руководителем Потребителя.
Комплект указанной выше документации должен храниться у Потребителя и при изменении собственника передаваться в полном объеме новому владельцу. Порядок хранения документации устанавливается руководителем Потребителя.
- 1.8.2. У каждого Потребителя для структурных подразделений должны быть составлены перечни технической документации, утвержденные техническим руководителем. Полный комплект инструкций должен храниться у ответственного за электрохозяйство цеха, участка и необходимый комплект — у соответствующего персонала на рабочем месте.
Перечни должны пересматриваться не реже 1 раза в 3 года.
В перечень должны входить следующие документы:- журналы учета электрооборудования с перечислением основного электрооборудования и с указанием их технических данных, а также присвоенных им инвентарных номеров (к журналам прилагаются инструкции по эксплуатации и технические паспорта заводов-изготовителей, сертификаты, удостоверяющие качество оборудования, изделий и материалов, протоколы и акты испытаний и измерений, ремонта оборудования и линий электропередачи, технического обслуживания устройств РЗА);
- чертежи электрооборудования, электроустановок и сооружений, комплекты чертежей запасных частей,
- исполнительные чертежи воздушных и кабельных трасс и кабельные журналы;
- чертежи подземных кабельных трасс и заземляющих устройств с привязками к зданиям и постоянным сооружениям и указанием мест установки соединительных муфт и пересечений с другими коммуникациями;
- общие схемы электроснабжения, составленные по Потребителю в целом и по отдельным цехам и участкам (подразделениям);
- акты или письменное указание руководителя Потребителя по разграничению сетей по балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности между структурными подразделениями (при необходимости);
- комплект производственных инструкций по эксплуатации электроустановок цеха, участка (подразделения) и комплекты необходимых должностных инструкций и инструкций по охране труда для работников данного подразделения (службы);
- списки работников:
- имеющих право выполнения оперативных переключений, ведения оперативных переговоров, единоличного осмотра электроустановок и электротехнической части технологического оборудования;
- имеющих право отдавать распоряжения, выдавать наряды;
- которым даны права допускающего, ответственного руководителя работ, производителя работ, наблюдающего;
- допущенных к проверке подземных сооружений на загазованность;
- подлежащих проверке знаний на право производства специальных работ в электроустановках;
- перечень газоопасных подземных сооружений, специальных работ в электроустановках;
- ВЛ, которые после отключения находятся под наведенным&nbs
Блог энергетика РЗ и ПА;- операции по включению или отключению заземляющих ножей, по установке и снятию переносных заземлений;- выдачу разрешений на подготовку рабочих мест и на допуск;- сведения о работе релейной защиты, противоаварийной автоматики;- сведения о работе средств определения мест повреждений, устройств телемеханики и телеуправления;- оперативные изменения установок релейных защит и автоматики; ввод в работу и вывод из работы релейных защит и автоматики, переключения ответвлений на трансформаторах;- сообщения о несчастных случаях с людьми;- введение ограничений и отключений потребителей по электрической и тепловой энергии;- сообщения о повреждениях оборудования и аппаратуры или нарушениях их нормальной работы;- сообщения Гидрометеоцентра о штормовых предупреждениях;- прием, сдача смены с указанием даты, продолжительности смены и фамилии диспетчеров.
г. Новый Уренгой
- Общие положения
- Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
- Общие положения о переговорах и записях.
- Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
- Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
- Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
- Условные обозначения в оперативных журналах
- Ведение технической документации
- ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.
Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.
Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.
- ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.
В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.
Оперативная терминология операций.
Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.
Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.
Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:
- Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
- «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
- «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.
При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.
так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:
- На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.
Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.
Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.
Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .
Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:
- «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »
Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.
Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:
- Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.
Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .
Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./н��зывается СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .
Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.
Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.
О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.
Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.
Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.
Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:
- СЭС — Северные электрические сети,
- ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
- МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
- ОВБ — оперативно-выездная бригада.
Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:
- ДС — диспетчер ЦДС,
- ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
- директор – директор,
- Гл. инж. — главный инженер,
- Нач.уч. — начальник участка,
- Гл.эн. — главный энергетик,
- ДЭМ — дежурный электромонтер,
- ДЭМ ПС — дежурный подстанций
Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.
Таблица 1
№ | Сокращенные
термины |
Определение | Пример |
1. | ОРУ | Открытое распределительное устройство | ОРУ-110 ПС “Строительная” |
2. | ЗРУ | Закрытое распределительное устройство | ЗРУ-10 ПС “Строительная” |
3. | ПС | Подстанция | ПС “Строительная” |
4. | ВЛ. | Воздушная линия электропередачи | ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1 |
5. | Т | Трансформатор силовой | 1Т,2Т |
6. | АТ | Автотрансформатор | 3АТ |
7. | ТСН | Трансформатор собственных нужд | ТСН-1 |
8. | с.ш. | Система шин | 2с.ш.-110кВ |
9. | Сек.ш. | Секция шин | 1 сек.шин 10кВ |
10. | ОСШ | Обходная система шин | ОСШ-110кВ |
11. | МВ | Масляный выключатель | МВ-110-1Т |
12. | ШСВ | Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем |
ШСВ-110кВ |
13. | СМВ | Секционный масляный выключатель | СМВ-10кВ |
14. | ОМВ | Обходной масляный выключатель | ОМВ-110кВ |
15. | ШР | Шинный разъединитель | ШР-110-2с.ш. |
16. | ЛР | Линейный разъединитель | ЛР-110 Звезда-1 |
17. | СР | Секционный разъединитель | СР-110-1 |
18. | ОР | Разъединитель обходной системы шин | ОР-220-3АТ |
19. | ТР | Трансформаторный разъединитель | ТР-110-4АТ |
20. | ЗН | Заземляющие ножи (стационарные) | 3Н-1с |
21. | ПЗ | Заземление переносное | ПЗ №3 |
22. | ДГК | Дугогасящая катушка | ДГК-10кВ №2 |
23. | АВР | Автоматическое включение
Резерва |
АВР-0,4кВ |
24. | АПВ | Автоматическое повторное включение | |
25. | ДЗШ | Дифференциальная защита шин | ДЗШ-110кВ |
26. | УРОВ | Устройство резервирования
отказа выключателей |
УРОВ-110кВ |
27. | ДЗТ | Дифференциальная защита
Трансформатора |
ДЗТ 1Т |
28. | ПАА | Противоаварийная автоматика | |
29. | БП | Бланк переключений | |
30. | ТБП | Типовой бланк переключений | |
31. | РП | Разъединитель перемычки | РП-110-1 |
32. | яч. | Ячейка | яч.№10 |
Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.
Лиц Имеющих Право Ведения Оперативных Переговоров С Энергоснабжающими Организациями
Сочетание жестких кровавых методов с средствами массовой информации. н-р, в США уже признали-башни близнецы были взорваны самими спецслужбами, благодаря чему власть манипулировала сознанием людей, направвля в выгодную для себя сторону. (н-р, чтобы население одобрило ассигнования на развитие военно-промыш комплекса и иметь внешнего врага, чтобы американцы меньше думали о внутренних проблемах. с помощью страха управлять людьими легче. сразу аналогии напрашивается с русскими террактами .
Увы, совершенно серьезно. Метод — Кашпировский. Реализуется через ТВ (мало ему было в 90-е) Преимущества — массовость. Недостатки — умный человек может переключить программу и не подпасть под влияние. Итог, насколько я читала, двойственный: кто-то вылечился, кто-то наоборот. но факт, что он подчиняет людей.
Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров
Оперативный журнал ежедневно должен просматривать: В нормальных не аварийных условиях, записи в оперативный журнал вносятся перед выполнением операции, сразу после получения или отдачи распоряжения. При ликвидации аварии для ускорения переключений допускается предварительно делать записи в рабочей тетради диспетчера, дежурного или на отдельном листке, и затем, при наличии свободного времени, сразу переносить их в оперативный журнал с полным описанием всего сделанного при ликвидации аварии.
По требованию оперативного персонала любые каналы связи должны освобождаться немедленно. В аварийных ситуациях освобождение канала связи для оперативного персонала любого уровня персонал СДТУ, служб связи должен производить без предупреждения других абонентов.
Списки лиц имеющих право ведения оперативных переговоров срок хранения
- Ответственность за ведение журналов и другой оперативно-технической документации возлагается на старшего в смене.
- Записи в журналах производятся кратко, в общем виде, с применением единой терминологии, принятой в отрасли.
- Записи в журналах ведутся разборчивым почерком темной пастой. Ведение записей карандашом или нестойкими чернилами категорически запрещается.
- Запрещается исправление и стирание записей, сделанных в журналах. В случае ошибочной записи она зачеркивается одной чертой (под роспись на полях) и делается новая правильная запись. Зачеркнутый текст должен быть читаемым.
- Чистые бланки переключений (БП) должны выдаваться в структурные подразделения ежемесячно. Они должны быть пронумерованы, подписаны главным инженером с печатью предприятия. В СЕ в специальных журналах должен вестись строгий учет выдачи чистых БП.
- Использованные бланки переключений (включая испорченные бланки) должны храниться не менее 1 месяца. За это время они должны быть переданы со всех структурных подразделений и проверены в ОДС ЭС, для ТЭС – в ПДС облэнерго. По результатам проверок в течение месяца должны быть разработаны мероприятия, направленные на недопущение подобных ошибок в будущем. Копии БП, имеющих ошибки, должны еженедельно направляться в ПДС облэнерго для их анализа и систематизации (факсом, нарочным, электронной почтой).
- Инструкции, разрабатываемые производственно-диспетчерской службой облэнерго, имеют условное обозначение ДО-№№, где №№ — номер соответствующей инструкции. За номером следует название инструкции. В каждых Электрических Сетях на основании каждой инструкции ДО-№№ должна быть разработана соответствующая местная инструкция ОДС-№№ (с тем же номером) с учетом необходимых изменений и дополнений, связанных с особенностями эксплуатируемых электрических сетей.
- Инструкции «ДО», «ОДС» должны постоянно находится на рабочем месте оперативного персонала, для которого их действие является обязательным. Они должны быть распечатаны на бумаге и печатающем устройстве соответствующего качества, обеспечивающего им длительный срок службы, отсутствие возможности у оперативного персонала самостоятельной замены листов, иметь аккуратный внешний вид. В случае порчи, потери инструкции должна быть немедленно изготовлена ее копия надлежащего качества.
- Распоряжения и разрешения оперативный персонал отдаёт непосредственно подчинённому оперативному персоналу, находящемуся на дежурстве (в смене), согласовывая свои действия с персоналом смежных энергообъектов, энергопредприятий в соответствии с действующими нормативными документами и положениями.
- Допускается передача распоряжения или разрешения оперативному персоналу энергообъекта, прямая связь с которым отсутствует, через оперативный персонал другого объекта, который обязан записать передаваемое распоряжение в свой оперативный журнал или штатное звукозаписывающее устройство, а затем передать его по назначению.
- Распоряжения вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном управлении.
- Оперативные разрешения вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении.
- При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан:
- в общей форме, коротко объяснить цель своих действий;
- проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений;
- проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций;
- установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.
- Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного распоряжения на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения.
- После отдачи конкретного распоряжения или разрешения вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан:
- убедиться в том, что его распоряжение (разрешение) понято правильно (выслушать дословный повтор полученного распоряжения (разрешения) от подчиненного оперативного персонала);
- подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте» — для оперативного распоряжения и «Разрешаю, выполняйте», «Можете делать», «Не возражаю, делайте» — для оперативного разрешения.
- Оперативный персонал, получивший распоряжение или разрешение на производство переключений, обязан:
- дословно повторить распоряжение (разрешение) и получить подтверждение о том, что распоряжение (разрешение) им понято правильно;
- записать распоряжение в оперативный журнал, если распоряжение получено на рабочем месте;
- по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению распоряжения.
- Оперативные распоряжения отдаются в повелительной, форме, кратко, четко:
- «Включите …», «Отключите …», «Выведите …», «Повторите. », «Правильно, выполняйте» и т. д.
- О ведении оперативных переговоров и оперативной документации
- Блог энергетика
- Право ведения оперативных переговоров
- Охрана труда
- Энергодиспетчер
Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров и переключений Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров и переключений
Непонятные оперативные указания к исполнению не принимаются, С целью проверки правильности понимания оперативных распоряжений вышестоящее лицо требует их повторения и только после этого разрешает выполнять свое указание. Последующие указания даются только после подтверждения исполнения предыдущего распоряжения. 7. 5.
Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей Главному энергетику (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) в срок до 20 г. : (дата) 2. 1 направить список работников, (наименование организации) которые имеют право вести оперативные переговоры по электроснабжению, в, а также в организации, электрические сети которых запитаны (наименование организации) от сетей. (наименование организации) 2. 2 запросить в перечисленных в п. 2. 1 организациях аналогичные списки работников. Ознакомить с ними оперативный персонал.
О ведении оперативных переговоров и оперативной документации Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения. осле отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан: убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала); подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте». перативные приказы отдаются в повелительной форме, кратко, четко: «Включите …», «Отключите …», «Выведите …», «Повторите …», «Правильно, выполняйте и т.
Кто имеет право ведения оперативных переговоров в электроустановках
Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров украина Замечаний по работе электрооборудования нет (если есть, то какие). 7. 1. Оперативные переговоры дежурного персонала ведутся через средства диспетчерского управления, к которым относятся каналы телефонной, радиорелейной, высокочастотной и радиосвязи. 7. 2.
Подразделяются диспетчерские и технологические каналы связи. Под диспетчерским каналом связи понимают прямой канал между диспетчерским пунктом и энергообъектами, включаемый в диспетчерские коммутаторы только под диспетчерскую связь. втоматизированный диспетчерский канал, включенный в АТС, обслуживает и других абонентов, но с сохранением преимуществ для диспетчера. 7. 3. Оперативные переговоры ведутся дежурным персоналом, который занесен в список лиц, имеющих право ведения оперативных переговоров с соответствующим звеном диспетчерского управления. 7. 4.
Кому Предоставлено Право Ведения Оперативных Переговоров
На внешней лицевой обложке оперативного журнала должна быть указана следующая информация: предприятие, подразделение, электроустановка, участок, ОВБ, порядковый номер, начало и окончание его ведения.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3.1 Оперативный журнал относится к документам строгого учета, должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью.
Оперативную документацию периодически (в установленные в организации сроки, но не реже 1 раза в месяц) должен просматривать вышестоящий оперативный или административно-технический персонал и принимать меры к устранению обнаруженных недостатков.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3.1 Оперативный журнал относится к документам строгого учета, должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью.
Оперативную документацию периодически (в установленные в организации сроки, но не реже 1 раза в месяц) должен просматривать вышестоящий оперативный или административно-технический персонал и принимать меры к устранению обнаруженных недостатков.
Список лиц имеющих право выполнять оперативные переключения согласно договора на обслуживание электроустановок с ИП Бабурин № п/п Должность Ф. . .
Кому предоставлено право ведения оперативных переговоров
Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения.
После отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан: убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала); подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте».
Оперативный персонал, получивший приказ на производство переключений, обязан: дословно повторить приказ и получить подтверждение о том, что приказ им понят правильно; записать приказ в оперативный журнал, если приказ получен на рабочем месте; по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению приказа; передать уведомление о переключении по форме [4, приложение 2]. Инфо При нарушении